全部栏目
首页 宋诗词 周邦彦 蝶恋花·早行

蝶恋花·早行

〔宋〕周邦彦

月皎惊乌栖不定,更漏将残,辘轳牵金井。

月皎驚烏棲不定,更漏將殘,轆轤牽金井。

唤起两眸清炯炯。

唤起兩眸清烱烱。

泪花落枕红绵冷。

蘤落枕紅綿冷執。

执手霜风吹鬓影。

手霜風吹鬢影去。

去意徊徨,别语愁难听。

意佪徨别,語愁難聽樓。

楼上阑干横斗柄,露寒人远鸡相应。

上闌干横鬥柄露,寒人遠鶏相應应。

注释

月皎:月色洁白光明。《诗经·陈·月出》:“月出皎兮。”更漏:即刻漏,古代记时器。轳辘:井上汲水轳辘转动的声音。眸:眼珠。炯炯:明亮貌。徊徨:徘徊、彷惶的意思。阑干:横斜貌。斗柄:北斗七星的第五至第七的三颗星象古代酌酒所用的斗把,叫做斗柄。

译文

月光皎洁明亮,乌鸦的叫声不停。更漏已经要没有了,屋外摇动轳辘在井里汲水的声音传进房间。这声音使女子的神情更加忧愁,一双美丽明亮的眼睛流下泪水,她一夜来眼泪一直流个不停,连枕中的红绵湿透了。两人手拉着手来到庭院,任霜风吹着她的头发。离别的双方难舍难分,告别的话儿听得让人落泪断肠。楼上星光正明亮,北斗星横在夜空。天色渐明,远处传来鸡叫,仿佛催人分别。

赏析

这首词写秋天清晨送别情人的情绪。上片全从送行人枕边感受着墨,表明别前心神不定,入睡不熟。“唤起”二句写浅睡假寐被唤起,不是睡眼惺忪,却是满眼晶莹,由于一夜辗转反侧,以致泪湿红绵中,别前之情凄切。下片写临别及别后景况。“执手霜风”,“执手相看泪眼”已够伤心了,再加上凄凄的秋风催行。“去意”、“别语”云云则临别千般叮咛,万般依恋尽在其中。末以送行人回房之孤独清冷收结。情人已远,村鸡报晓,闺房清寒,一派离索。全词写别,层次井然,抒写曲折缠绵,委婉动人,读后令人意想绵绵。

周邦彦 经典名句
「燎沉香,消溽暑。鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。叶上初阳乾宿雨,水面清圆,一一风荷举。故乡遥,何日去?家住吴门,久作长安旅。五月渔郎相忆否?小戢轻舟,梦入芙蓉浦。」
出自《苏幕遮》
「出林杏子落金盘。齿软怕尝酸。可惜半残青紫,犹有小唇丹。南陌上,落花闲。雨斑斑。不言不语,一段伤春,都在眉间。」
出自《诉衷情》
「当时选舞万人长。玉带小排方。喧传京国声价,年少最无量。花阁迥,酒筵香。想难忘。而今何事,佯向人前,不认周郎。」
出自《诉衷情》
同为宋代的诗词
夏竦 · 宋代
霞散绮,月沈钩。帘卷未央楼。夜凉河汉截天流。
夏竦 · 宋代
镇日无心扫黛眉。临行愁见理征衣。尊前只恐伤郎意,阁泪汪汪不敢垂。
项安世 · 宋代
桃花不解言前事,菊蕊还须记旧人。惟有轩前旧移竹,向人憔悴似相嗔。
向滈 · 宋代
行相思。坐相思。两处相思各自知。
向子諲 · 宋代
不昧本来,太虚明月流辉过。令行独坐。高下都由我。
向子諲 · 宋代
推上百花如锦绣。水满池塘,更作溅溅溜。断送风光惟有酒。