全部栏目
首页 唐诗词 钱起 送僧归日本

送僧归日本

〔唐〕钱起

上国随缘住,来途若梦行。

上國随緣住,來途若夢行。

浮天沧海远,去世法舟轻。

浮天滄海遠,去丗灋舟輕。

水月通禅寂,鱼龙听梵声。

水月通禪寂,魚龍聽梵聲。

惟怜一灯影,万里眼中明。

惟憐一燈影,萬裏眼中明。

注释
⑴上国:春秋时称中原为上国,这里指中国(唐朝)。随缘:佛家语,随其机缘。住:一作“至”,一作“去”。⑵来途:指从日本来中国。一作“东途”。⑶浮天:舟船浮于天际。形容海面宽广,天好像浮在海上。一作“浮云”。沧海:即大海,因水深而呈青绿色,故名。⑷去世:离开尘世,这里指离开中国。法舟:指受佛法庇佑的船。一作“法船”。法舟轻:意为因佛法高明,乘船归国,将会一路顺利。⑸水月:佛教用语,比喻僧品格清美,一切像水中月那样虚幻。禅寂:佛教悟道时清寂凝定的心境。⑹梵声:念佛经的声音。⑺惟怜:最爱;最怜。一作“惟慧”。一灯:佛家用语,比喻智慧。一作“一塔”。灯:双关,以舟灯喻禅灯。
译文

只要有机缘,随时都可以到中国来;一路雾霭茫茫,船只象在梦中航行。天海浮沉,小船驶去那遥远的边际;超脱世俗,自然会感受到法舟轻盈。心境凝定清寂,一切都如水月虚幻;海内鱼龙,也会出来听你诵经之声。最可爱的是,有盏照亮心田的佛灯;航行万里,眼中永远都是灿烂光明。

赏析

这是赠给日本僧人的送别诗。前两句不写送归,而写来处三、四句才暗示归途邈远。后半首不明写送归,而写海上景物,这就拓宽诗境,不受内容拘泥,使较窄的题目,能有丰富的内容,成为好的诗篇。诗中多用了“随缘”、“法舟”、“禅寂”、“水月”、“梵声”等佛家术语,紧扣送僧的主题,寄寓颂扬的情意。

钱起 经典名句
「冥搜过物表,洞府次溪傍。已入瀛洲远,谁言仙路长。孤烟出深竹,道侣正焚香。鸣磬爱山静,步虚宜夜凉。仍同象帝庙,更上紫霞冈。霁月悬琪树,明星映碧堂。倾思丹灶术,愿采玉芝芳。傥把浮丘袂,乘云别旧乡。」
出自《夕游覆釜山道士观因登玄元庙》
「粉署花骢入,丹霄紫诰垂。直庐惊漏近,赐被觉霜移。汉主前瑶席,穰侯许凤池。应怜后行雁,空羡上林枝。」
出自《喜李侍御拜郎官入省》
「逍遥心地得关关,偶被功名涴我闲。有寿亦将归象外,无诗兼不恋人间。何穷默识轻洪范,未丧斯文胜大还。筐箧静开难似此,蕊珠春色海中山。」
出自《暇日览旧诗因以题咏》
同为唐代的诗词
白居易 · 唐代
花尽头新白,登楼意若何?岁时春日少,世界苦人多。愁醉非因酒,悲吟不是歌。
白居易 · 唐代
料合同惆怅,花残酒亦残。醉心忘老易,醒眼别春难。独出虽慵懒,相逢定喜欢。
白居易 · 唐代
急景流如箭,凄风利似刀。暝催鸡翅敛,寒束树枝高。缩水浓和酒,加绵厚絮袍。
白居易 · 唐代
向晚双池好,初晴百物新。袅枝翻翠羽,溅水跃红鳞。萍泛同游子,莲开当丽人。
白居易 · 唐代
极浦收残雨,高城驻落晖。山明虹半出,松暗鹤双归。将吏随衙散,文书入务稀。
白居易 · 唐代
何事出长洲,连宵饮不休?醒应难作别,欢渐少于愁。灯火穿村市,笙歌上驿楼。