全部栏目
首页 宋诗词 苏轼 江城子·密州出猎

江城子·密州出猎

〔宋〕苏轼

老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。

老夫聊發少年狂,左牽黄,右擎蒼,錦帽貂裘,千騎卷平岡。

为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。

為報傾城随太守,親射虎,看孫郎。

酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨!

酒酣胷膽尚開張,鬢微霜,又何妨!

持节云中,何日遣冯唐?

持節雲中,何遣馮唐會?

会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。

輓鵰弓如滿月西,北朢天,射天狼。

注释

江城子:词牌名。密州:今山东诸城。老夫:作者自称,时年三十八。聊:姑且,暂且。狂:豪情。左牵黄,右擎苍:左手牵着黄犬,右臂擎着苍鹰,形容围猎时用以追捕猎物的架势。黄:黄犬。苍:苍鹰。锦帽貂裘:名词作动词使用,头戴着华美鲜艳的帽子。貂裘,身穿貂鼠皮衣。是汉羽林军穿的服装。千骑卷平冈:形容马多尘土飞扬,把山冈像卷席子一般掠过。千骑:上千个骑马的人,形容随从乘骑之多。倾城:全城的人都出来了。形容随观者之众。太守:指作者自己。看孙郎:孙郎,孙权。这里借以自喻。酒酣胸胆尚开张:极兴畅饮,胸怀开阔,胆气横生。尚:更。微霜:稍白。节:兵符,传达命令的符节。持节:是奉有朝廷重大使命。云中:汉时郡名,今内蒙古自治区托克托县一带,包括山西省西北一部分地区。会:定将。挽:拉。雕弓:弓背上有雕花的弓。(另解释为:天弓)满月:圆月。天狼:星名,又称犬星,旧说指侵掠,这里隐指西夏。《楚辞·九歌·东君》:“长矢兮射天狼。”《晋书·天文志》云:“狼一星在东井南,为野将,主侵掠。”词中以之隐喻侵犯北宋边境的辽国与西夏。

译文

我姑且抒发一下少年的豪情壮志,左手牵着黄犬,右臂擎着苍鹰,戴着华美鲜艳的帽子,穿着貂皮做的衣服,带着上千骑的随从疾风般席卷平坦的山冈。为了报答满城的人跟随我出猎的盛情厚意,我要像孙权一样,亲自射杀猛虎。我痛饮美酒,心胸开阔,胆气更为豪壮,(虽然)两鬓微微发白,(但)这又有何妨?什么时候皇帝会派人下来,就像汉文帝派遣冯唐去云中赦免魏尚的罪(一样信任我)呢?我将使尽力气拉满雕弓就像满月一样,朝着西北瞄望,射向西夏军队。

苏轼 经典名句
「缺月挂疏桐,漏断人初静。谁见幽人独往来?缥缈孤鸿影。惊起却回头,有恨无人省。拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。」
出自《卜算子》
「蜀客到江南,长忆吴山好。吴蜀风流自古同,归去应须早。 还与去年人,共藉西湖草。莫惜尊前仔细看,应是容颜老。」
出自《卜算子》
「多情多感仍多病。多景楼中,尊酒相逢,乐事回头一笑空。停杯且听琵琶语。细捻轻扰,醉脸春融,斜照江天一抹红。」
出自《采桑子》
同为宋代的诗词
陆游 · 宋代
今朝休日仍无客,茶罢西窗卧解衣。白发已侵残梦境,绿苔应满旧渔矶。桃源鸡犬尘凡隔,杜曲桑麻梦…
陆游 · 宋代
海近风云恶,城高鼓角雄。山川横惨淡,楼阁半虚空。故国千年鹤,征途万里蓬。
陆游 · 宋代
我欲游蓬壶,安得身插羽;我欲隐嵩华,叹息非吾土。会稽多名山,开迹自往古;岂惟颂刻秦,乃有庙祀禹。
陆游 · 宋代
天亦知予嬾是真,暮年乞与自由身。幽寻东浦鹭迎棹,独卧北窗莺唤人。野卉满头狂取醉,草庐容膝乐…
陆游 · 宋代
宣城绣瓜有奇香,偶得并蔕置枕傍。六根互用亦何常?我以鼻嗅代舌尝。
陆游 · 宋代
槲叶为衣草结庐,生涯正付两葫芦。名山历遍家何有?尘念空来梦欲无。