全部栏目
首页 歇后语大全 秃子当和尚
歇后语 · 谜面
秃子当和尚
谜底
正好;两将就,两凑合;将就材料;再合适不过了
解析
歇后语由两部分构成:前半句「秃子当和尚」是形象的比喻(谜面),后半句「正好;两将就,两凑合;将就材料;再合适不过了」是解释说明(谜底)。说话时常省去后半句,妙趣横生,是中国民间广泛流传的语言智慧。
相关歇后语
——一溜净光;精光
——谁也不沾谁的光
——冤枉好人(比喻没有事实根据,给人加上罪名。)
——两头落一头
——离不开扇子
——老手
——各有所长
——节外生枝;横生枝节
——遮不住阳光
——大惊小怪
相关成语
发秃齿豁 fà tū chǐ huò 关发脱光,牙齿豁落。形容人已衰老。
剔抽秃揣 tī chōu tū chuǎi 形容着急时眼睛迅速转动,或仔细打量别人的样子。同“剔抽禿刷”。
封妻荫子 fēng qī yìn zǐ 君主时代功臣的妻得到封赠,子孙世袭官爵。旧时指为官的荣耀。
鲍子知我 bào zǐ zhī wǒ 指彼此相互了解而情谊深切。
举措失当 jǔ cuò shī dàng 举措:举动,措置。指行动措施不得当。
当家立业 dāng jiā lì yè 主持家业。
联想到的诗词
王安石 · 宋代
老舍 · 近现代代
谢直 · 宋代